綜合篇
錯誤用語:村長、副村長
正確用語:村民委員會主任、副主任
錯誤用語:人大常委會要向黨委反映情況、匯報工作
正確用語:人大常委會黨組要向黨委反映情況、匯報工作
人大代表篇
錯誤用語:縣級以上的各級人大代表列席本級人大常委會會議
正確用語:縣級以上的各級人大代表可以應邀列席本級人大常委會會議
錯誤用語:縣級以上(不包括縣級)人大代表應邀列席原選舉單位的人大會議
正確用語:全國人大代表,省、自治區、直轄市、自治州、設區的市的人大代表可以列席原選舉單位的人民代表大會會議
機構篇
錯誤用語:街道人大工作機構是市轄區、不設區的市人大的工作機構
正確用語:街道人大工作機構是市轄區、不設區的市人大常委會的工作機構
錯誤用語:民族自治地方的自治機關是人大、政府、法院、檢察院
正確用語:民族自治地方的自治機關是自治區、自治州、自治縣的人民代表大會和人民政府
職務篇
錯誤用語:人大領導
正確用語:人大常委會領導
錯誤用語:人大秘書長
正確用語:“×××(行政區域)第××屆人民代表大會第××次會議秘書長”或者“人大常委會秘書長”
會議篇
錯誤用語:縣級以上地方各級人大會議由主席團召集和主持
正確用語:縣級以上地方各級人大會議由本級人大常委會召集,縣級以上的地方各級人民代表大會預備會議,由本級人大常委會主持。縣級以上的地方各級人民代表大會舉行會議的時候,由主席團主持會議。
錯誤用語:省人大常委會副主任×××主持了全體大會
正確用語:“省人大常委會副主任×××主持了第×次全體會議”,或者“省人大常委會副主任×××主持了第×次大會”
立法篇
錯誤用語:省人大常委會研究室提報、修改了《×××條例》
正確用語:研究室受主任會議的委托,起草了《×××條例(草案)》,并參與了對該草案的修改
錯誤用語:國務院及其部委和省、設區的市、自治州的政府頒布的行政規章具有不同級別法律效力
正確用語:國務院制定的行政法規與省、自治區、直轄市和設區的市、自治州的人民政府制定的行政規章具有不同的法律效力
監督篇
錯誤用語:省人大常委會可以委托地區人大工委監督地區行政公署
正確用語:地區人大工委應當為省人大常委會監督地區行政公署做好具體工作
錯誤用語:地區人大工委是一級人大,擁有“四權”(立法權、監督權、決定重大事項權、人事選舉任免權)
正確用語:地區人大工委是省人大常委會在地區設立的工作機構,其職權由設立它的省人民代表大會常務委員會依法規定
人事選舉、任免篇
錯誤用語:省人大任免干部
正確用語:省人民代表大會選舉本級國家機關領導人員
錯誤用語:市中級人民法院法職人員是由市人大任免的
正確用語:市中級人民法院院長由市人民代表大會選舉,副院長、庭長、副庭長、審判委員會委員和審判員由市人民代表大會常務委員會任免
(責編:黃曉雯)